<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><channel><title>手塚治虫 on 月冈贞夫的博客</title><link>https://sadao-tsukioka.com/zh/tags/%E6%89%8B%E5%A1%9A%E6%B2%BB%E8%99%AB/</link><description>Recent content in 手塚治虫 on 月冈贞夫的博客</description><generator>Hugo -- 0.155.3</generator><language>zh-CN</language><lastBuildDate>Mon, 30 Mar 2026 00:00:00 +0000</lastBuildDate><atom:link href="https://sadao-tsukioka.com/zh/tags/%E6%89%8B%E5%A1%9A%E6%B2%BB%E8%99%AB/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>"受ける"——从手塚师父那里得到的东西</title><link>https://sadao-tsukioka.com/zh/posts/ukeru-tezuka/</link><pubDate>Mon, 30 Mar 2026 00:00:00 +0000</pubDate><guid>https://sadao-tsukioka.com/zh/posts/ukeru-tezuka/</guid><description>&lt;p&gt;这个&amp;quot;受ける(ukeru)&amp;ldquo;一词，找不到一个恰当的汉字来对应。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;ldquo;受ける&amp;quot;这个汉字本身的意思是接收物品、传递物品，但当人们说漫画或动画&amp;quot;受けた(火了)&amp;ldquo;或&amp;quot;受けない(没火)&amp;ldquo;的时候，它所表达的，是衡量作品是否触达了受众(观者、听者)内心的一种指标。&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>