<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><channel><title>コンテンツ論 on 月岡貞夫のブログ</title><link>https://sadao-tsukioka.com/ja/tags/%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%86%E3%83%B3%E3%83%84%E8%AB%96/</link><description>Recent content in コンテンツ論 on 月岡貞夫のブログ</description><generator>Hugo -- 0.155.3</generator><language>ja-JP</language><lastBuildDate>Mon, 30 Mar 2026 00:00:00 +0000</lastBuildDate><atom:link href="https://sadao-tsukioka.com/ja/tags/%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%86%E3%83%B3%E3%83%84%E8%AB%96/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>うける・手塚師匠から貰ったもの</title><link>https://sadao-tsukioka.com/ja/posts/ukeru-tezuka/</link><pubDate>Mon, 30 Mar 2026 00:00:00 +0000</pubDate><guid>https://sadao-tsukioka.com/ja/posts/ukeru-tezuka/</guid><description>&lt;p&gt;この「うける」という単語には、充てる漢字がないのだ。
「受ける」という漢字は、物を受け取る、受け渡す、といった意味だが、マンガやアニメがウケた・ウケない、という使い方は、オーディエンス（見る人・聞く人）の心に届いたかどうかの指標を表す言葉となっているのである。&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>